Notre société

Là où l’expérience est la clé

Je suis titulaire d’un diplôme en Langues Etrangères Appliquées (allemand/français) que j’ai obtenu à l’Université de Salford et l’anglais est ma langue maternelle. Avec douze ans d’expérience en tant que traductrice, au Royaume-Uni et à l’étranger, j’ai travaillé pour des entreprises connues dans le monde entier telles que Siemens, Bosch, USB, Nestlé, Clerical Medical, Michelin LBBW Bank et Deutsche Bank.

Mes compétences sont aussi accréditées par l' IoL (Institute of Linguists). Je suis également titulaire d’un Certificat supérieur de marketing (Institute of Marketing).

Voici une liste brève de projets sur lesquels j'ai récemment travaillé :

  • Site Internet pour l’aéroport de Grenschen, Suisse
  • Traduction de DokuWiki pour PSI Penta, entreprise spécialisée dans le domaine des logiciels, Allemagne
  • Contrats pour Brita, Allemagne
  • Texte scientifique d’acceptation des systèmes de gestion de l’information de l’Université de Graz, Autriche
  • Rapports économiques pour Aquila Investment AG, Suisse
  • Ressources pour présentation du français canadien vers l’anglais pour Pratt & Whitney
  • Catalogue de vêtements Witt Weiden, de l’allemand vers l’anglais
  • Rapport annuel pour EWF Energy
  • Baux commerciaux pour AMEC Voyages de Commerce
  • Manuels de formation Schuler
  • Documentation pour Viamichelin
  • Textes pour la société allemande M+W Groupe, Stuttgart

Cette liste n’est en aucun cas exhaustive : elle illustre simplement les types de projets présents dans mon portfolio professionnel à ce jour.